Tuesday, February 17, 2009

jalan ke mana?


clearly PAKAR MATEMATIK bukan la PAKAR BAHASA.....

kelas tu BERJALAN ke mana?

cikgu bahasa, sila baiki masalah ini.

10 comments:

Peeps said...

cek pernah dapat flyer tuition centre kat umah mak cek. flyer tu tulih, "Kerjayaan anda adalah kerjayaan kami"

camne? nak join tempat tuition ctr tu tak?

alhaqimi said...

haha...direct translation la neh!..

djambu puadovich said...

jalan = 3. berlangsung; berlaku:Mesyuarat itu ~ spt yg dijadualkan.

rujukan: kamus pelajar DBP, http://sbmb.dbp.gov.my

Kelas sedang berJALAN = Kelas sedang berLANGSUNG

tiada masalah dengan terjemahan terus/langsung, sebab terjemahan terus/langsung itu adalah BETUL :)

so, when english people ask, "hey, what's GOING on?" do they mean that 'thing' is GOING somewhere?

merahitujambu said...

haa..br perasan..
skang ni byk org guna bahasa sms..terbiasa la tu..hehe..

redSeptember said...

betul ke djambu?

bukan patutnya 'kelas sedang dijalankan' ke?

farhana said...

djambu tu cikgu bahasa ker?im impressed..

djambu puadovich said...

djambu bukanla seorg cikgu bahasa. sikit2 tatabahasa boleh la...

jikalau tak silap, ayat 'kelas sedang dijalankan' itu tidak lengkap kerana imbuhan 'di-kan' mesti diiringi dengan pelaku perbuatan.

sbg contoh:
Kelas sedang dijalankan OLEH guru matematik.

'Guru Matematik' ialah pelaku perbuatan, yakni orang yang sedang menjalankan kelas (tambahan).

kalau djambu tersilap, sila rujuk guru bahasa melayu yang menjalankan kelas2 tambahan bahasa melayu yang berjalan di sekitar jalan-jalan utama pekan anda.

kui kui kui :P

redSeptember said...

djambu, dah le REd nyer BM teruk bangat. tambah lagi with the confusion... habis haram arr BM gua :P

nadia said...

bole anta anak g clas tuisyen djambu ni. hahha :P

redSeptember said...

tu la pasal.
kekekke